[ ๐๐ซ๐ข๐ญ๐ข๐ค๐๐ง ๐๐. ๐๐ฎ๐ก๐๐ฆ๐ฆ๐๐ ๐๐๐ฌ๐ฒ๐ข๐ฆ ๐๐ฌ๐ฒ๐๐ซ๐ข ุฑุญู
ู ุงููู ๐ญ๐๐ซ๐ก๐๐๐๐ฉ ๐ค๐๐ฆ๐ฎ๐ง๐ ๐ค๐๐ซ๐๐ง ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ข๐ฅ๐๐ค๐ฎ๐ค๐๐ง ๐ฌ๐๐๐๐ ๐ข๐๐ง ๐ค๐๐ฎ๐ฆ ๐ฆ๐ฎ๐ฌ๐ฅ๐ข๐ฆ๐ข๐ง ๐ฌ๐๐๐ญ ๐๐๐ฃ๐๐ฅ๐ข๐ฌ ๐๐๐ฎ๐ฅ๐ข๐/๐๐ก๐๐ฅ๐๐ฐ๐๐ญ]
Beliau berkata dalam mukaddimah risalah ringkas yang berjudul "๐๐ก-๐๐ข๐๐ฃ๐๐ฉ๐๐ข๐ก ๐ด๐ญ-๐๐๐ซ๐๐ฃ๐๐ข๐ก ๐๐ช-๐ฎ๐๐ฏ ๐บ๐๐ดโ๐ฏ๐'๐ข๐ญ ๐๐๐ถ๐๐ช๐ ๐๐ช๐-๐๐ถ๐๐ฌ๐๐ณ๐๐ข๐ก" :
"Pada malam senin, 25 Rabi’ul Awwal 1355, saya melihat sekelompok santri di sebagian pesantren ๐บ๐ฒ๐ป๐ด๐ฎ๐ฑ๐ฎ๐ธ๐ฎ๐ป ๐ฝ๐ฒ๐ฟ๐ถ๐ป๐ด๐ฎ๐๐ฎ๐ป ๐ ๐ฎ๐๐น๐ถ๐ฑ ๐ก๐ฎ๐ฏ๐ถ. Dalam acara itu, mereka menghadirkan alat-alat permainan; lalu membaca sebagian dari ayat al-Qur’an dan hadits-hadits yang berkaitan dengan permulaan sirah Nabi, serta ayat-ayat yang berkaitan dengan hari kelahiran Nabi dan perjalanan hidup beliau sesudah itu yang penuh dengan keberkahan.
Namun setelahnya para santri itu ๐บ๐ฒ๐น๐ฎ๐ธ๐๐ธ๐ฎ๐ป ๐ฏ๐ฒ๐ฟ๐ฏ๐ฎ๐ด๐ฎ๐ถ ๐ธ๐ฒ๐บ๐๐ป๐ด๐ธ๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐ป, seperti :
[➊] saling memukul dan menangkis, yang mereka sebut
dengan istilah pencak [silat]; tinju,
[➋] dan menabuh rebana [bahasa Jawa: ๐ต๐ฆ๐ณ๐ฃ๐ข๐ฏ๐จ].
[➌] Semua itu dilakukan ๐ฑ๐ถ ๐ต๐ฎ๐ฑ๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐ป ๐๐ฎ๐ป๐ถ๐๐ฎ-๐๐ฎ๐ป๐ถ๐๐ฎ ๐น๐ฎ๐ถ๐ป ๐๐ฎ๐ป๐ด ๐ฏ๐ฒ๐ฟ๐ฎ๐ฑ๐ฎ ๐ฑ๐ถ ๐ฑ๐ฒ๐ธ๐ฎ๐ ๐บ๐ฒ๐ฟ๐ฒ๐ธ๐ฎ untuk menonton pertunjukan tersebut.
[➍] Ada juga ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฟ๐ฎ ๐บ๐๐๐ถ๐ธ, ๐ด๐ข๐ต๐ฆ๐ณ๐ช๐ฌ [sandiwara kuno], dan permainan seperti judi.
[➎] Saat itu ๐ฏ๐ฒ๐ฟ๐ฐ๐ฎ๐บ๐ฝ๐๐ฟ-๐ฏ๐ฎ๐๐ฟ ๐ฎ๐ป๐๐ฎ๐ฟ๐ฎ ๐ธ๐ฎ๐๐บ ๐น๐ฎ๐ธ๐ถ-๐น๐ฎ๐ธ๐ถ ๐ฑ๐ฒ๐ป๐ด๐ฎ๐ป ๐๐ฎ๐ป๐ถ๐๐ฎ;
[➏] mereka menonton bersama; ๐๐ฎ๐น๐ถ๐ป๐ด ๐ฏ๐ฒ๐ฟ๐ท๐ผ๐ด๐ฒ๐ ๐ฑ๐ฎ๐ป ๐๐ฒ๐ป๐ด๐ด๐ฒ๐น๐ฎ๐บ ๐ฑ๐ฎ๐น๐ฎ๐บ ๐ฝ๐ฒ๐ฟ๐บ๐ฎ๐ถ๐ป๐ฎ๐ป, canda-tawa, mengeraskan suara, serta berteriak-teriak di masjid dan sekitarnya.
kemudian s๐ฎ๐๐ฎ ๐บ๐ฒ๐น๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐ป๐ด ๐ฑ๐ฎ๐ป ๐บ๐ฒ๐ป๐ด๐ถ๐ป๐ด๐ธ๐ฎ๐ฟ๐ถ ๐ฑ๐ฒ๐ป๐ด๐ฎ๐ป ๐บ๐ฒ๐บ๐ฏ๐ฒ๐ฟ๐ถ ๐ฝ๐ฒ๐ฟ๐ถ๐ป๐ด๐ฎ๐๐ฎ๐ป ๐ธ๐ฒ๐ฟ๐ฎ๐ ๐ธ๐ฒ๐ฝ๐ฎ๐ฑ๐ฎ ๐บ๐ฒ๐ฟ๐ฒ๐ธ๐ฎ ๐บ๐ฒ๐ฟ๐ฒ๐ธ๐ฎ ๐ฎ๐๐ฎ๐ ๐ฝ๐ฒ๐ฟ๐ฏ๐๐ฎ๐๐ฎ๐ป ๐บ๐๐ป๐ด๐ธ๐ฎ๐ฟ ๐ฑ๐ถ ๐ฎ๐๐ฎ๐; akhirnya mereka berpencar dan membubarkan diri."
PDF kitab yang beliau tulis :
https://t.me/Kasykuluthaleb/1654